Юридические переводы

Приветствуем Вас на сайте бюро переводов «JURISTRANS».

Нашей целью является строительство лучшего моста между правовой сферой и сферой языков и культур.

Мы специализируемся на переводах правовых и тесно связанных с ними по своей тематике текстов. Переводы других видов текстов мы не делаем.

Мы сотрудничаем только с переводчиками, которые являются специалистами в области юридических переводов.

Для осуществления качественного перевода юридических текстов требуется, кроме превосходного знания  исходного и целевого языка, кое-что большее, а именно хорошая ориентация в основной правовой терминологии и правовых институтах обеих культур.

Переводчики и корректоры, с которыми мы сотрудничаем, подразделяются на две группы:
  • практикующие юристы или люди с законченным или частичным юридическим образованием, одновременно являющиеся лингвистами
  • переводчики с практическим опытом работы в крупных адвокатских конторах, длительное время занимающиеся юридическими переводами и постоянно повышающие своё образование и квалификацию в данной области

CZECH-ENGLISH GLOSSARY
NEW CIVIL CODE
COMMERCIAL CORPORATION ACT